少女の頃に戻ったみたいに (仿佛回到少女时代)

少女の頃に戻ったみたいに (仿佛回到少女时代)

ZARD

更新:2023-07-26 02:01
标签
歌词
くり返し見る夢に
从反覆梦见的梦境中
目が覚めてみると
我张开了眼睛
胸の動悸が早いことに気づく
注意到胸口的悸动变快了
いつも白線 踏みはずして
以往我总是逾越了跑道
走る私がいる
奔跑着的我
何故? 理由もないのに
为什么? 莫名其妙地
声をあげて泣きたくなる
我却想要放声大哭
幼い
年幼的
少女の頃に戻ったみたいに
彷佛回到了那年幼的少女时代
やさしく 髪を撫でてくれる
温柔的抚弄著我的头发
そんな温かい手を
那双温暖的手
いつも待っていた
总是在等待著
あなただけは 私を
只有你
やさしい人にしてくれる
才是对我这麼温柔的人
とても 大好きよ
真的 好喜欢
とても 大好きよ
真的 好喜欢
どんなに情熱 かたむけても
不管倾注多少热情
わかりあえない 人もいる
也会有无法互相了解的人
そんな日は 心が
那样的日子里 心情
曇ってしまうわ
就会笼上层阴影
恋は規則正しい
恋爱是规规矩矩的
リズムを刻まない
是不会刻下节奏的
心地良いソファーで
在舒适的沙发上
また 眠ってしまった
又不知不觉的睡著了
懐かしい
那令人怀念的
少女の頃に戻ったみたいに
彷佛回到了那令人怀念的少女时代
やさしく 髪を撫でてくれる
温柔的抚弄著我的头发
そんな温かい手を
那双温暖的手
いつも待っていた
总是在等待著
あなただけは 私を
只有你
そっと包みこんでくれる
是那麼轻柔的包围著我
とても 愛してる
非常的 爱著你
とても 愛してる
非常的 爱著你
あなただけは 私を
只有你
そっと包みこんでくれる
是那麼轻柔的包围著我
とても 愛してる
非常的 爱著你
赤いハートで
用我那赤红的心
Lovin' you
爱你
あなたと…
和你